събота, 22 септември 2012 г.

"Нови приказки от цял свят" от Любомир Николов



„Гръцки цикади нападат България”. 
Звучи страшно, нали? Но ние сме славяни и още от легендите сме свикнали с дуалистичната природа на всичко, което ни заобикаля. Подобно изречение звучи страшно, ако е заглавие в ежедневник. То обаче може да има и много приятен привкус на приказност, ако е поднесено така: 
„А една вечер просто се вслушах в песента на цикадите.. и в ума ми сама се появи приказката за добрия щурец, който свирел на бузуки”. 
 Нещо повече – ако е поднесено от Любомир Николов в неговите „Нови приказки от цял свят”. Сигурно някои по-скептично читатели биха си казали, че вече са чели достатъчно приказки и няма нужда да бъдат измисляни. Особено пък от българин. Ние, които ценим своите автори имаме друга гледна точка. Точно българин, който е пътувал из света по най-магичния начин – с тоновете книги, които е изчел, - може да разкаже приказките за едно малко момиченце с чудното име Божана по такъв начин, че приспивайки я да я събуди. Да я събуди за новия свят на магичното, което прави живота по-красив и по-лесен.
Когато споменем българско име, особено ако то се дублира (лично познавам другия Любомир Николов, с чиито „Лодки през зимата” вече съм ви срещала), малко е трудно (или поне не искаме) да си дадем сметка кой стои зад това име. Аз, за съжаление, не познавам автора на „Нови приказки от цял свят” лично, но той е приятел на мои приятели, което според старата мъдрост, го прави и мой приятел. Нещо повече, още по-близък ми става с тези свои приказки. Иначе, повече информация можете да прочетете за него на този адрес. Ако искате, разбира се. А ако не искате да видите какво се случва в приказките му, то както казва авторът, „вече сте заспали”. От сън до сън, обаче има разлика. Дано да се събудите. Защото ще погледнете на света по един нов начин и то в 19 кратки истории-приказки. А това е сигурен знак, че сте се срещнали с класик. За щастие, жив.

Няма коментари:

Публикуване на коментар