четвъртък, 20 януари 2011 г.

На-ани

Днес, 20.01.2011 г., поетът Ben Gieske от литературния сайт poetfreak публикува интересна и нова за мен поетична форма „на-ани” (Naani) , характерна за индийския диалект тулугу (తెలుగు)- един от най-древните езици, който се говори в щата Андхра-Прадеш (там е официален) , както и в Шри Ланка. Това е форма от 4 реда с 20 до 25 срички, която не е обвързана със специфична тема, но се отнася до човешките взаимоотношения и текущите събития. Техният най-известен поет, който пише такива поетични форми е Д-р Н. Гопи.

Стихотворението на Ben “Неозаглавено – На-ани” (Untitled – Naani) е било публикувано от електронното поетично списание “Millers Pond”.

С разрешението на автора, се радвам да ви запозная с неговото творение:


Светлина
Другата страна на тъмнината
Позволяваща ни да видим
Какво има там

Light
The other side of darkness
Allowing us to see
What’s hidden there


THANK YOU, BEN!!!

1 коментар:

  1. Отново изненадваш с информация за нови форми, с ново познание, което ни позволява да видим нови страни на тъмно-светлото...
    Какво има там ли?
    Но къде е то...

    ОтговорИзтриване