сряда, 15 май 2013 г.

„Сияйната пирамида”



можете да прочетете 
Издателска къща „Златорогъ”
Преводач и съставител Юлиян Антонов
Година – 1999

Преводачът Юлиян Антонов е избрал девет разказа от „Антология на необясненото”, съставена от Рик Алегзандър през 1998 г. Според българина, подборът на тези девет разказа се основава на факта, че тези девет автора са недостатъчно известни у нас – нещо, с което не съм много съгласна, но може би през 1999 г. е било така. Както и да е, не това е важното. Факт е, че в тази книга от само 206 страници ще можете да се насладите на невероятни и трудни за обяснение истории, които са описани и представени майсторски от авторите им. Ще си позволя да се спра на всеки от тях по отделно, дори с риск да се изкуша с малко спойлери, но съм сигурна, че няма да ви отнема удоволствието от четенето.
Първият автор е американката Керолайн Джанис Чери, подписваща се по-често като Си Джей Чери. Писала в съавторство с Джанет Морис. Носител на наградата „Хуго” за романите  „Касандра” и „Светът на Пел”. В антологията участва с разказа „Касандра”, който изследва как войната се отразява на психиката на хората. „Лудата Алис” вижда бъдещите жертви като прозрачни призраци, предметите като начупени или рушащи се. Никой не я разбира и всеки я съветва да се лекува. Но в нейния свят тя разбира най-добре какво означават тези призраци. Нищо, че не е нормална.
Следващият е не кой да е, а големият английски писател Греъм Мастъртън. Първоначално, публикува селфхелп литература за жени под псевдонима Ейнджъл Смит, но през 1975 г. вече е в областта на фантастиката, под псевдоним Томас Люк, и пише романи, които биват филмирани като „Маниту”, а през 1979 г. вече е носител на наградата „Едгар Алан По” за романа „Химел-дом”. Повестта, с която е представен в антологията е написана специално за нея и се нарича „Ирландският въпрос”. Ако обичате истории за паралелни светове, ирландските легенди и решаването на анаграми, то това е вашата история. Сигурно и на вас, като на мен, са ви втръснали досадните преминавания под тунели и всевъзможни съоръжения за да се окажете в света дори на мъртвите, но ви уверявам, че лекотата, с която ще се озовете в паралелния свят на Ровън Е. Лексанжи (разчетохте го, нали?), е толкова приятна, колкото и самият стил на автора.
Третият автор в поредицата е Джералд Кърш – писател и журналист, също от Англия. Неговият активен период са 40-те и 50-те години на 20-ти век. Разказът „Хората без кости”, с който е представен в антологията може и да ви се стори малко досаден с това, че изследва заселването на земята от извънземни пришълци, но е добре да се знае, че този разказ е написан десет години (1954 г.) преди Ерих фон Деникен да развива тази теория в произведенията си. Ето го и финалът на разказа, който си заслужава да бъде споделен:
„Не се ли сещаш бе, идиот? Ония безкостните са хора. Ние сме марсианците!”
Четвъртият автор е американецът Ричард Леймън. Абсолютен фаворит на Стивън Кинг и Дийн Кунц, той е бивш учител, библиотекар и журналист, чийто роман „Плът” е обявен за роман на ужасите за 1988 г. Разказът му „Работа” е писан специално за антологията. Типичен психологически трилър, с елементи на съспенс, в който ще се чудите до последно кой е „нормалният”. А трябва ли да има такъв?
Артър Макън е петият автор в антологията – англичанин, който след като сменя много професии, започва да публикува своите истории през 90-те години на 19-ти век. Всички те са посветени на окултното и митологията. Понастоящем е обявен за създател на стила „хорър-фентъзи”. В титулния за българското издание разказ „Сияйната пирамида” ще се срещнете с типична криминална история в традициите на старата английска школа и мястото й сигурно изобщо не би било в този сборник, ако не беше разкритието за по детски наивни знаци, отвели двама приятели до тайно общество на малки хора, строящи огнена пирамида, в която изчезват всички, застанали на пътя им.
Шестият автор е американският писател, носител на наградата „Хуго”, сценарист, композитор и актьор Ричард Бартън Матисън, по-голяма част от чиито разкази са филмирани (например, „Дуел”, режисиран от Стивън Спилбърг). „Момичето на моите сънища” – разказът от антологията, - е историята на една двойка от момиче-екстрасенс и алчния за пари неин партньор, който е готов на всичко, за да заживее като цар. Включително и да спи с тази жена, която ненавижда. Разбира се, той си получава заслуженото (все пак, американците са със силно развито чувство за справедливост като цяло), но не и преди авторът да ви поведе по пътеките на подсъзнанието на един психопат, който в най-добрия случай би останал перфектният изнудвач, а в най-лошия – убиец.
Под номер седем е Уилям Олаф Стейпълдън. Английски писател и философ, който е включен в антологията с разказ, писан през последната година от живота му, а именно – „Един съвременен магьосник”. Изследващ възможностите на психокинезата, авторът предупреждава колко опасно е човек да не може да овладее дарбата, която има. И до днес се счита за невъзможно човек да влияе на материята само със съзнанието си (изключвам фанатични поклонници на разни култове), но „усилието на волята” винаги ще заслужава уважение.
Номер осем е моят абсолютен фаворит Бейзил Копър – английски писател и журналист, представител на съвременната готика и често сравняван с Лъвкрафт, познат с цикъла за детектива Марк Фарадей и познат също под псевдонима Лий Фолк. „Като гръм от мъгла” точно ще ви дойде и разказът, който проследява как в рамките само на шест часа се „ражда” не кой да е, а самият Джак Изкормвача. Може би историята би била скучновата, ако според автора това не беше ... жена. Жена, чиято психика авторът изследва в рамките на тези шест часа – от момента, в който тя се отправя да разбули мистерията около смъртта на годеника си, до преобразяването й. Авторът само щрихира фактите, а след това тръгва по тази маркировка, внимателно изследвайки промените в психиката на героинята си.
Последният разказ в сборника е от английския писател и сценарист Томас Найджъл Нийл. Разказът „Натрапниците” изследва до къде могат да стигнат не обикновените полтъргайсти, а „елементалите” („духове на мъртъвци, завърнали се в света на живите, за да отмъстят” – както уточнява в бележка под линия преводачът), когато покоят им бъде нарушен.
Ако сте любители на психологическия трилър или фантастиката – особено в частта й с фентъзи и хорър, - това е сборник, който си заслужава да прочетете. Няма да ви отнеме много време, но ще се насладите на чудесни истории, както и на много добър превод.