1. Продължих пътешествията си и споделянето на подробности около тях и тази година - особено се отличават земните и скални пирамиди в България, както и гприключенията ми в Париж, Серес, Босна и Херцеговина, Черна гора, Македония, Сицилия. Връзки към всяко от тях от 2021 г. до сега можете да откриете на страницата "Дай ръка" и продължих поредицата "Бижутата на София": част 1 и част 2, където най-мащабното ми проучване беше на водните кули в града ни.
2. Като един от редакторите на "Нова асоциална поезия", участвах и с мои текстове в
3. Хайку
Fifth Basho-an Contest
изоставена къща
ябълковото дърво
цялото в цвят
abandoned house
the apple tree
full in blossom
捨てられた家 葉っぱの木 丸い色
Haiku of merit in Shintai category
извънредни новини
хората които касаят
не могат да ги чуят
breaking news
the people it treats
cannot hear it
the people it treats
cannot hear it
В октомврийския брой, 31, на списание “Chrysanthemum” Клаус-Дитер Вирт, е избрал да представи българското хайку. Това мое почти забравено тристишие, преведено на руски от Дарина Денева за книгата ни „Кибритени лодки“, сега вече е и на немски език
слънчево утро
ръцете ми треперят
от зимен мраз
Участието ми с две хайги в съвместната изложба на Сдружение за икебана "Кагецу" и Български хайку съюз "Вдъхновение от старите къщи"
от 13 до 17 октомври в Ларгото на София
Задочно участие в рецитала на БХС в събитието FesTEAval под мото по хайку от Шиничи Такахаши: "Пиейки чай, вкусих седемте морета" със следните тристишия:
време за чай
след форумната среща
горещи страсти
нова чайна
клошарка с боси крака
в снега
розови пъпки -
за първи път варя
чай от тях
- признание за новаторство в стила "Хорър хайку" за покойната вече Мая Любенова, Гергана Янинска, Илияна Делева и за мен, Весислава Савова - НАУЧНИ ТРУДОВЕ, Том 62, серия 6.3. Лингвистика, литература и изкуствознание &История, етнология и фолклор на Русенския университет "Ангел Кънчев", статията "Феноменът хорър хайку в българската литература" от проф. д-р Мира Душкова и студентката Михаела Георгиева
Част от екипа преводачи на английски език на книгата на Диляна Георгиева
Част от журито на:
- Седмия международен конкурс "Вишнев цвят", българска секция
- "Мая Любенова", английска секция
4. Тренировки и за мозъка
курс "Възникване на спорта" - EUFA
курс "Експерт възстановяване на спортисти" - EUFA
курс "Как да научим чужд език" - сертификат на български и английски
курс по турски език ниво А 1.1. - сертификати на български и английски езици
5. Продължих "Тренировки по пантофки", обогатени и с танци, вече като сертифициран експерт (вж. по-горе)
6. Участия в литературни изяви:
Легендите ми, които събирам от 14 години насам, вече са на едно място в едноименната страница на блога ми на този адрес.
Браво, поздравления!!!!
ОтговорИзтриване